Responsorium VII - Nocturn III
First Sunday of Advent, Nocturn III, Responsory 1
About This Prayer
"Ecce dies veniunt" (Behold the days come) begins Third Nocturn with Jeremias 23:5-6's promise of David's righteous branch. The wise king who executes justice and righteousness recalls Solomon's wisdom while transcending it. The verse promises Judah's salvation and Israel's confident dwelling, connecting Messianic hope to the covenant people's security.
Prayer Text
LATINE
R. Ecce dies veniunt, dicit Dominus, et suscitabo David germen justum: * Et regnabit rex, et sapiens erit, et faciet judicium et justitiam in terra.
V. In diebus illis salvabitur Juda, et Israel habitabit confidenter.
R. Et regnabit rex, et sapiens erit, et faciet judicium et justitiam in terra.
V. In diebus illis salvabitur Juda, et Israel habitabit confidenter.
R. Et regnabit rex, et sapiens erit, et faciet judicium et justitiam in terra.
ENGLISH
R. Ecce dies veniunt, dicit Dominus, et suscitabo David germen justum: * Et regnabit rex, et sapiens erit, et faciet judicium et justitiam in terra.
V. In diebus illis salvabitur Juda, et Israel habitabit confidenter.
R. Et regnabit rex, et sapiens erit, et faciet judicium et justitiam in terra.
V. In diebus illis salvabitur Juda, et Israel habitabit confidenter.
R. Et regnabit rex, et sapiens erit, et faciet judicium et justitiam in terra.
Liturgical Notes
NOTA
FONS
Breviarium Romanum (1962)
USUS
First Sunday of Advent, Nocturn III, Responsory 1
HORA
Matins
TEMPVS
advent
GENVS
Responsory