Opening Versicle (Septuagesima/Lent)
From Septuagesima Sunday to Holy Saturday, Alleluia is replaced by 'Laus tibi Domine, Rex aeternae gloriae'
About This Prayer
This versicle replaces the customary 'Alleluia' with 'Laus tibi Domine, Rex aeternae gloriae' from Septuagesima through Holy Saturday. The suppression of Alleluia marks the Church's entrance into the penitential season, a liturgical discipline dating to the early medieval period. The phrase 'King of eternal glory' anticipates the Easter proclamation while maintaining the somber tone of pre-Lenten preparation.
Prayer Text
LATINE
V. Converte nos, Deus, salutaris noster. R. Et averte iram tuam a nobis. V. Deus, in adjutorium meum intende. R. Domine, ad adjuvandum me festina. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen. Laus tibi, Domine, Rex aeternae gloriae.
ENGLISH
V. Convert us, O God our Saviour. R. And turn away Thy anger from us. V. O God, come to my assistance. R. O Lord, make haste to help me. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. Praise be to Thee, O Lord, King of eternal glory.
Liturgical Notes
NOTA
FONS
Breviarium Romanum (1962)
USUS
From Septuagesima Sunday to Holy Saturday, Alleluia is replaced by 'Laus tibi Domine, Rex aeternae gloriae'
HORA
Compline
TEMPVS
lent
GENVS
Versicle